για

Νέα ελληνικά (el)

Ετυμολογία

για < (κληρονομημένο) μεσαιωνική ελληνική γιά < αρχαία ελληνική διά

Προφορά 1

ΔΦΑ : /ʝa/ (προφέρεται άτονο, μαζί με την επόμενη λέξη)

Πρόθεση

για

  1. δηλώνει την αιτία
    δικάστηκε για κλοπή
  2. δηλώνει την αναφορά
    μου μίλησε για ό,τι συνέβη
  3. δηλώνει το αντάλλαγμα
    π'οσα θέλεις για το ενοίκιο;
  4. δηλώνει τον σκοπό
    πάω για ψώνια
  5. δηλώνει την διάρκεια
    φεύγουν για μια βδομάδα
  6. δηλώνει κίνηση προς έναν τόπο
    πάμε για πέρα
    το τρένο φεύγει για Θεσσαλονίκη
  7. δηλώνει τη διάρκεια χρόνου
    φυλακίστηκε για πέντε χρόνια

Σύνδεσμος

για στην έκφραση για να: ώστε να

  • μας άφησε χώρο για να μπορέσουμε να περάσουμε

Μεταφράσεις

Προφορά 2

ΔΦΑ : /ˈʝa/ (προφέρεται τονισμένος)
ομόηχο: γεια

Μόριο

για

Μεταφράσεις

Σύνδεσμος

για

  • ή
      Γιὰ παλαβοὶ εἶστε ἐσεῖς οἱ Ρωμιοὶ κι ἤρτατ' ἐδῶ ν' ἀφτοχτονήσετε, γιὰ ἠλίθιοι εἶστε.
    (Στράτης Μυριβήλης, Ἡ ζωὴ ἐν τάφῳ, β΄ έκδοση, Αθήνα 1930· η ορθογραφία όπως στην έκδοση του 1930)

Μεταφράσεις

Πηγές

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.