enfant
Γαλλικά (fr)
| ενικός | πληθυντικός |
| enfant | enfants |
Ετυμολογία
Προφορά
- ⓘ
Ουσιαστικό
enfant (fr) αρσενικό ή θηλυκό
- αγόρι ή κορίτσι πολύ μικρής ηλικίας
- ↪ S’amuser, rire comme un enfant. Des jouets d’enfants. Pleurer comme un enfant.
- → λείπει η μετάφραση
- ↪ S’amuser, rire comme un enfant. Des jouets d’enfants. Pleurer comme un enfant.
- (οικογένεια) γιος ή κόρη, κάθε ηλικίας, σε σχέση με τον πατέρα και τη μητέρα, ή έναν μόνο από τους δυο
- ↪ Avoir des enfants. Être chargé d’enfants. Il laisse une veuve et quatre enfants en bas âge.
- → λείπει η μετάφραση
- ↪ Dans son extrême vieillesse, il resta entouré de ses enfants. Cette mère est faible, elle gâte ses enfants.
- → λείπει η μετάφραση
- ↪ Le plus jeune de ses enfants a aujourd’hui 50 ans.
- → λείπει η μετάφραση
- ↪ Avoir des enfants. Être chargé d’enfants. Il laisse une veuve et quatre enfants en bas âge.
- (στον πληθυντικό enfants) τα παιδιά και τα εγγόνια, οι απόγονοι, οι γενιές
- ↪Ce père de famille a dîné avec tous ses enfants.
- → λείπει η μετάφραση
- ↪ Allons enfants de la Patrie, […]
- Εμπρός, παιδιά της Γαλλίας (Στίχος από την Marseillaise)
- ↪Ce père de famille a dîné avec tous ses enfants.
- (οικείο)
- ↪ Ma belle enfant. Venez, mon enfant. Ma chère enfant, écoutez-moi.
- → λείπει η μετάφραση
- ↪ Courage, enfants, criait-il à ses soldats.
- → λείπει η μετάφραση
- (θηλυκού γένους όταν αφορά κορίτσι)
- ↪ Voilà une belle enfant! Vous êtes une aimable enfant.
- → λείπει η μετάφραση
- ↪ Ma belle enfant. Venez, mon enfant. Ma chère enfant, écoutez-moi.
- (οικείο, παρωχημένο) κάτι που δημιουργείται από κάτι άλλο, που γεννιέται, που προκαλείται
- ↪ Le remords est enfant du crime.
- → λείπει η μετάφραση
- ↪ Le remords est enfant du crime.
Συνώνυμα
πολύ νεαρός άνθρωπος:
- bambin
- bébé
- flo (Κεμπέκ, οικείο)
- galopin
- gamin (οικείο)
- garnement
- gosse (οικείο)
- jocrisse (οικείο)
- lardon (οικείο)
- loupiot (λαϊκότροπο)
- marmot (οικείο)
- merdeux (χυδαίο)
- mioche (οικείο, ειρωνικό)
- môme (οικείο)
- mouflet (οικείο)
- mousse (Κεμπέκ, οικείο)
- moutard (αργκό)
- petiot (οικείο)
- petit
- p’tiot (οικείο)
- pitchoun (οικείο)
- pitchounet (οικείο)
- poupard (bébé)
- poupon (bébé)
απόγονος πρώτης γενεάς:
- descendant
- gosse (οικείο)
- môme (οικείο)
- progéniture
- rejeton
Εκφράσεις
- bon enfant
- faire l'enfant(παιδιαρίζω)
- jeu d'enfant (κάτι πολύ εύκολο, παιχνιδάκι)
- reconnaître un enfant
- aussi innocent que l’enfant qui vient de naitre
- enfant de chœur
- enfant de Paris
- enfant de l'amour
Συγγενικά
Σύνθετα
- arrière-petits-enfants
- beaux-enfants
- bon enfant
- femme-enfant
- infanticide
- petit-enfant
- petits-enfants
Πηγές
- enfant - Dictionnaire de français (Λεξικό της γαλλικής γλώσσας) - Larousse online
- enfant - CNRTL (Centre National de Resources Textuelles et Lexicales, 2005) από το Trésor de la langue française informatisé
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.