φυλακίζω
Νέα ελληνικά (el)
Ετυμολογία
- φυλακίζω < (διαχρονικό δάνειο) ελληνιστική κοινή φυλακίζω [1]
Προφορά
- ΔΦΑ : /fi.laˈci.zo/
- τυπογραφικός συλλαβισμός : φυ‐λα‐κί‐ζω
Ρήμα
φυλακίζω, αόρ.: φυλάκισα, παθ.φωνή: φυλακίζομαι, π.αόρ.: φυλακίστηκα, μτχ.π.π.: φυλακισμένος
Κλίση
Ενεργητική φωνή
| Εξακολουθητικοί χρόνοι | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| πρόσωπα | Ενεστώτας | Παρατατικός | Εξ. Μέλλ. | Υποτακτική | Προστακτική | Μετοχή |
| α' ενικ. | φυλακίζω | φυλάκιζα | θα φυλακίζω | να φυλακίζω | φυλακίζοντας | |
| β' ενικ. | φυλακίζεις | φυλάκιζες | θα φυλακίζεις | να φυλακίζεις | φυλάκιζε | |
| γ' ενικ. | φυλακίζει | φυλάκιζε | θα φυλακίζει | να φυλακίζει | ||
| α' πληθ. | φυλακίζουμε | φυλακίζαμε | θα φυλακίζουμε | να φυλακίζουμε | ||
| β' πληθ. | φυλακίζετε | φυλακίζατε | θα φυλακίζετε | να φυλακίζετε | φυλακίζετε | |
| γ' πληθ. | φυλακίζουν(ε) | φυλάκιζαν φυλακίζαν(ε) |
θα φυλακίζουν(ε) | να φυλακίζουν(ε) | ||
| Συνοπτικοί χρόνοι | ||||||
| πρόσωπα | Αόριστος | Συνοπτ. Μέλλ. | Υποτακτική | Προστακτική | Απαρέμφατο | |
| α' ενικ. | φυλάκισα | θα φυλακίσω | να φυλακίσω | φυλακίσει | ||
| β' ενικ. | φυλάκισες | θα φυλακίσεις | να φυλακίσεις | φυλάκισε | ||
| γ' ενικ. | φυλάκισε | θα φυλακίσει | να φυλακίσει | |||
| α' πληθ. | φυλακίσαμε | θα φυλακίσουμε | να φυλακίσουμε | |||
| β' πληθ. | φυλακίσατε | θα φυλακίσετε | να φυλακίσετε | φυλακίστε | ||
| γ' πληθ. | φυλάκισαν φυλακίσαν(ε) |
θα φυλακίσουν(ε) | να φυλακίσουν(ε) | |||
| Συντελεσμένοι χρόνοι | ||||||
| πρόσωπα | Παρακείμενος | Υπερσυντέλικος | Συντελ. Μέλλ. | Υποτακτική | Προστακτική | |
| α' ενικ. | έχω φυλακίσει | είχα φυλακίσει | θα έχω φυλακίσει | να έχω φυλακίσει | ||
| β' ενικ. | έχεις φυλακίσει | είχες φυλακίσει | θα έχεις φυλακίσει | να έχεις φυλακίσει | ||
| γ' ενικ. | έχει φυλακίσει | είχε φυλακίσει | θα έχει φυλακίσει | να έχει φυλακίσει | ||
| α' πληθ. | έχουμε φυλακίσει | είχαμε φυλακίσει | θα έχουμε φυλακίσει | να έχουμε φυλακίσει | ||
| β' πληθ. | έχετε φυλακίσει | είχατε φυλακίσει | θα έχετε φυλακίσει | να έχετε φυλακίσει | ||
| γ' πληθ. | έχουν φυλακίσει | είχαν φυλακίσει | θα έχουν φυλακίσει | να έχουν φυλακίσει |
| |
Παθητική φωνή
| Εξακολουθητικοί χρόνοι | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| πρόσωπα | Ενεστώτας | Παρατατικός | Εξ. Μέλλ. | Υποτακτική | Προστακτική | Μετοχή |
| α' ενικ. | φυλακίζομαι | φυλακιζόμουν(α) | θα φυλακίζομαι | να φυλακίζομαι | ||
| β' ενικ. | φυλακίζεσαι | φυλακιζόσουν(α) | θα φυλακίζεσαι | να φυλακίζεσαι | ||
| γ' ενικ. | φυλακίζεται | φυλακιζόταν(ε) | θα φυλακίζεται | να φυλακίζεται | ||
| α' πληθ. | φυλακιζόμαστε | φυλακιζόμαστε φυλακιζόμασταν |
θα φυλακιζόμαστε | να φυλακιζόμαστε | ||
| β' πληθ. | φυλακίζεστε | φυλακιζόσαστε φυλακιζόσασταν |
θα φυλακίζεστε | να φυλακίζεστε | (φυλακίζεστε) | |
| γ' πληθ. | φυλακίζονται | φυλακίζονταν φυλακιζόντουσαν |
θα φυλακίζονται | να φυλακίζονται | ||
| Συνοπτικοί χρόνοι | ||||||
| πρόσωπα | Αόριστος | Συνοπτ. Μέλλ. | Υποτακτική | Προστακτική | Απαρέμφατο | |
| α' ενικ. | φυλακίστηκα | θα φυλακιστώ | να φυλακιστώ | φυλακιστεί | ||
| β' ενικ. | φυλακίστηκες | θα φυλακιστείς | να φυλακιστείς | φυλακίσου | ||
| γ' ενικ. | φυλακίστηκε | θα φυλακιστεί | να φυλακιστεί | |||
| α' πληθ. | φυλακιστήκαμε | θα φυλακιστούμε | να φυλακιστούμε | |||
| β' πληθ. | φυλακιστήκατε | θα φυλακιστείτε | να φυλακιστείτε | φυλακιστείτε | ||
| γ' πληθ. | φυλακίστηκαν φυλακιστήκαν(ε) |
θα φυλακιστούν(ε) | να φυλακιστούν(ε) | |||
| Συντελεσμένοι χρόνοι | ||||||
| πρόσωπα | Παρακείμενος | Υπερσυντέλικος | Συντελ. Μέλλ. | Υποτακτική | Προστακτική | Μετοχή |
| α' ενικ. | έχω φυλακιστεί | είχα φυλακιστεί | θα έχω φυλακιστεί | να έχω φυλακιστεί | φυλακισμένος | |
| β' ενικ. | έχεις φυλακιστεί | είχες φυλακιστεί | θα έχεις φυλακιστεί | να έχεις φυλακιστεί | ||
| γ' ενικ. | έχει φυλακιστεί | είχε φυλακιστεί | θα έχει φυλακιστεί | να έχει φυλακιστεί | ||
| α' πληθ. | έχουμε φυλακιστεί | είχαμε φυλακιστεί | θα έχουμε φυλακιστεί | να έχουμε φυλακιστεί | ||
| β' πληθ. | έχετε φυλακιστεί | είχατε φυλακιστεί | θα έχετε φυλακιστεί | να έχετε φυλακιστεί | ||
| γ' πληθ. | έχουν φυλακιστεί | είχαν φυλακιστεί | θα έχουν φυλακιστεί | να έχουν φυλακιστεί | ||
| Συντελεσμένοι χρόνοι (β΄ τύποι) | ||||||
| Παρακείμενος | είμαι, είσαι, είναι φυλακισμένος - είμαστε, είστε, είναι φυλακισμένοι | |||||
| Υπερσυντέλικος | ήμουν, ήσουν, ήταν φυλακισμένος - ήμαστε, ήσαστε, ήταν φυλακισμένοι | |||||
| Συντελ. Μέλλ. | θα είμαι, θα είσαι, θα είναι φυλακισμένος - θα είμαστε, θα είστε, θα είναι φυλακισμένοι | |||||
| Υποτακτική | να είμαι, να είσαι, να είναι φυλακισμένος - να είμαστε, να είστε, να είναι φυλακισμένοι | |||||
Αναφορές
- φυλακίζω - Λεξικό της Κοινής Νεοελληνικής (1998) του Ιδρύματος Μανόλη Τριανταφυλλίδη (συντομογραφίες-σύμβολα). Η Πύλη για την ελληνική γλώσσα, Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας
Αρχαία ελληνικά (grc)
- το αμάρτυρο *φυλακέω, μόνο σε σύνθετα -φυλακέω Αρχαίες ελληνικές λέξεις με επίθημα -φυλακέω στο Βικιλεξικό
- Λέξεις με -φυλακέω @perseus.tufts.edu Greek Dictionary Headword Search, Πανεπιστήμιο Tufts
Συγγενικά
- → δείτε τη λέξη φύλαξ
Πηγές
- φυλακίζω - Επιτομή του Λεξικού Λίντελ-Σκοτ, Λεξικό της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας (Επιτομή του Μεγάλου Λεξικού, εκδ. Πελεκάνος, 2007), Ψηφίδες στο Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας, 2012
- φυλακίζω - ΛΟΓΕΙΟΝ (αγγλικά, από το 2011) Λεξικά για την αρχαία ελληνική και λατινική γλώσσα (στα αγγλικά, γαλλικά, ισπανικά, κ.λπ.) Πανεπιστήμιο του Σικάγου.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.