kalt
Γερμανικά (de)
Προφορά
- ⓘ
- ⓘ
Κλίση
θετικός βαθμός του kalt
| γένος | ενικός | πληθυντικός | |||
|---|---|---|---|---|---|
| αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | όλα τα γένη | ||
| ως κατηγορούμενο | er ist kalt | sie ist kalt | es ist kalt | sie sind kalt | |
| κλίση χωρίς άρθρο | ονομαστική | kalter | kalte | kaltes | kalte |
| γενική | kalten | kalter | kalten | kalter | |
| δοτική | kaltem | kalter | kaltem | kalten | |
| αιτιατική | kalten | kalte | kaltes | kalte | |
| με οριστικό άρθρο | ονομαστική | der kalte | die kalte | das kalte | die kalten |
| γενική | des kalten | der kalten | des kalten | der kalten | |
| δοτική | dem kalten | der kalten | dem kalten | den kalten | |
| αιτιατική | den kalten | die kalte | das kalte | die kalten | |
| με αόριστο άρθρο | ονομαστική | ein kalter | eine kalte | ein kaltes | (keine) kalten |
| γενική | eines kalten | einer kalten | eines kalten | (keiner) kalten | |
| δοτική | einem kalten | einer kalten | einem kalten | (keinen) kalten | |
| αιτιατική | einen kalten | eine kalte | ein kaltes | (keine) kalten | |
συγκριτικός βαθμός του kalt
| γένος | ενικός | πληθυντικός | |||
|---|---|---|---|---|---|
| αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | όλα τα γένη | ||
| ως κατηγορούμενο | er ist kälter | sie ist kälter | es ist kälter | sie sind kälter | |
| χωρίς άρθρο | ονομαστική | kälterer | kältere | kälteres | kältere |
| γενική | kälteren | kälterer | kälteren | kälterer | |
| δοτική | kälterem | kälterer | kälterem | kälteren | |
| αιτιατική | kälteren | kältere | kälteres | kältere | |
| με οριστικό άρθρο | ονομαστική | der kältere | die kältere | das kältere | die kälteren |
| γενική | des kälteren | der kälteren | des kälteren | der kälteren | |
| δοτική | dem kälteren | der kälteren | dem kälteren | den kälteren | |
| αιτιατική | den kälteren | die kältere | das kältere | die kälteren | |
| με αόριστο άρθρο | ονομαστική | ein kälterer | eine kältere | ein kälteres | (keine) kälteren |
| γενική | eines kälteren | einer kälteren | eines kälteren | (keiner) kälteren | |
| δοτική | einem kälteren | einer kälteren | einem kälteren | (keinen) kälteren | |
| αιτιατική | einen kälteren | eine kältere | ein kälteres | (keine) kälteren | |
υπερθετικός βαθμός του kalt
| γένος | ενικός | πληθυντικός | |||
|---|---|---|---|---|---|
| αρσενικό | θηλυκό | ουδέτερο | όλα τα γένη | ||
| ως κατηγορούμενο | er ist am kältesten | sie ist am kältesten | es ist am kältesten | sie sind am kältesten | |
| χωρίς άρθρο | ονομαστική | kältester | kälteste | kältestes | kälteste |
| γενική | kältesten | kältester | kältesten | kältester | |
| δοτική | kältestem | kältester | kältestem | kältesten | |
| αιτιατική | kältesten | kälteste | kältestes | kälteste | |
| με οριστικό άρθρο | ονομαστική | der kälteste | die kälteste | das kälteste | die kältesten |
| γενική | des kältesten | der kältesten | des kältesten | der kältesten | |
| δοτική | dem kältesten | der kältesten | dem kältesten | den kältesten | |
| αιτιατική | den kältesten | die kälteste | das kälteste | die kältesten | |
| με αόριστο άρθρο | ονομαστική | ein kältester | eine kälteste | ein kältestes | (keine) kältesten |
| γενική | eines kältesten | einer kältesten | eines kältesten | (keiner) kältesten | |
| δοτική | einem kältesten | einer kältesten | einem kältesten | (keinen) kältesten | |
| αιτιατική | einen kältesten | eine kälteste | ein kältestes | (keine) kältesten | |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.