yürek
Τουρκικά (tr)
Προφορά
- ΔΦΑ : /jʏˈɾɛc/
Ουσιαστικό
yürek (tr)
- καρδιά (ειδικά των βοοειδών σερβίρεται ή παρασκευάζεται ως φαγητό)
- (μεταφορικά) πνευματική πλευρά ενός ατόμου
- (μεταφορικά) θάρρος, ανδρεία
- (μεταφορικά) οίκτος, έλεος, ευσπλαχνία
- (μεταφορικά) συναίσθημα
Κλίση
κλίση του yürek
| ενικός | πληθυντικός | |
|---|---|---|
| ονομαστική | yürek | yürekler |
| αιτιατική | yüreği | yürekleri |
| δοτική | yüreğe | yüreklere |
| τοπική | yürekte | yüreklerde |
| αφαιρετική | yürekten | yüreklerden |
| γενική | yüreğin | yüreklerin |
κτητικές μορφές του yürek
| (ονομαστική) | ενικός | πληθυντικός |
|---|---|---|
| ... μου | yüreğim | yüreklerim |
| ... σου | yüreğin | yüreklerin |
| ... του | yüreği | yürekleri |
| ... μας | yüreğimiz | yüreklerimiz |
| ... σας | yüreğiniz | yürekleriniz |
| ... τους | yürekleri | yürekleri |
| (αιτιατική) | ενικός | πληθυντικός |
|---|---|---|
| ... μου | yüreğimi | yüreklerimi |
| ... σου | yüreğini | yüreklerini |
| ... του | yüreğini | yüreklerini |
| ... μας | yüreğimizi | yüreklerimizi |
| ... σας | yüreğinizi | yüreklerinizi |
| ... τους | yüreklerini | yüreklerini |
| (δοτική) | ενικός | πληθυντικός |
|---|---|---|
| ... μου | yüreğime | yüreklerime |
| ... σου | yüreğine | yüreklerine |
| ... του | yüreğine | yüreklerine |
| ... μας | yüreğimize | yüreklerimize |
| ... σας | yüreğinize | yüreklerinize |
| ... τους | yüreklerine | yüreklerine |
| (τοπική) | ενικός | πληθυντικός |
|---|---|---|
| ... μου | yüreğimde | yüreklerimde |
| ... σου | yüreğinde | yüreklerinde |
| ... του | yüreğinde | yüreklerinde |
| ... μας | yüreğimizde | yüreklerimizde |
| ... σας | yüreğinizde | yüreklerinizde |
| ... τους | yüreklerinde | yüreklerinde |
| (αφαιρετική) | ενικός | πληθυντικός |
|---|---|---|
| ... μου | yüreğimden | yüreklerimden |
| ... σου | yüreğinden | yüreklerinden |
| ... του | yüreğinden | yüreklerinden |
| ... μας | yüreğimizden | yüreklerimizden |
| ... σας | yüreğinizden | yüreklerinizden |
| ... τους | yüreklerinden | yüreklerinden |
| (γενική) | ενικός | πληθυντικός |
|---|---|---|
| ... μου | yüreğimin | yüreklerimin |
| ... σου | yüreğinin | yüreklerinin |
| ... του | yüreğinin | yüreklerinin |
| ... μας | yüreğimizin | yüreklerimizin |
| ... σας | yüreğinizin | yüreklerinizin |
| ... τους | yüreklerinin | yüreklerinin |
κλίση του yürek (ως κατηγορουμένου)
| ενεστώτας | ενικός | πληθυντικός |
|---|---|---|
| είμαι | yüreğim | yüreklerim* |
| είσαι | yüreksin | yüreklersin* |
| είναι | yürek / yürektir | yürekler* / yüreklerdir* |
| είμαστε | yüreğiz | yürekleriz |
| είστε | yüreksiniz | yüreklersiniz |
| είναι | yürekler | yüreklerdir |
| αόριστος | ενικός | πληθυντικός |
|---|---|---|
| ήμουν | yürektim | yüreklerdim* |
| ήσουν | yürektin | yüreklerdin* |
| ήταν | yürekti | yüreklerdi* |
| ήμασταν | yürektik | yüreklerdik |
| ήσασταν | yürektiniz | yüreklerdiniz |
| ήταν | yürekti(ler) | yüreklerdi |
| έμμεσος / απρόσωπος αόριστος | ενικός | πληθυντικός |
|---|---|---|
| ήμουν | yürekmişim | yüreklermişim* |
| ήσουν | yürekmişsin | yüreklermişsin* |
| ήταν | yürekmiş | yüreklermiş* |
| ήμασταν | yürekmişiz | yüreklermişiz |
| ήσασταν | yürekmişsiniz | yüreklermişsiniz |
| ήταν | yürekmiş(ler) | yüreklermiş |
| *Πρόκειται για σπάνιους, κυρίως λόγιους ή ποιητικούς τύπους.
Σημείωση: οι τύποι του πληθυντικού δεν χρησιμοποιούνται για επίθετα. | ||
Παράγωγα
- yürekli
- yüreksiz
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.